من از آن توأم

من از آن توأم
من از آن توأم
چون ستارگان
که از آنِ آسمان‌اند
من از آنِ توأم
چون رودخانه‌ها
که از آنِ دریایند
من از آن توأم
به سانِ اشک‌هایی که
به چشم‌های تو تعلق دارند
و من از آنِ توأم
چون ریه‌‌هایت
که جان‌شان
به نفس‌های تو بند است

کریستوفر پویندکستر شاعر آمریکایی
مترجم : محدثه منصوری

نظرات 5 + ارسال نظر
دلسوختگان دوشنبه 26 آبان 1399 ساعت 00:32 https://dlsokhthgan4000.blogsky.com/

خیلی عالی

سپاس از حضورتون
خوشحالم که دوست داشتید
زنده باشید
با مهر
احمد

Manizheh چهارشنبه 14 آبان 1399 ساعت 19:12 http://engmoochesh95.mihanblog.com/

سلام و عرض ادب


بسیار عالی ، موفق و پیروز باشید


*********

با درود بانو منیژه عزیز
ممنونم از حضورتون و خوشحالم که شعر فوق را دوست داشتید
زنده باشید
با مهر
احمد

فروغ سه‌شنبه 13 آبان 1399 ساعت 05:42

بسیار زیبا ممنون از انتخابتون.

سپاس از مهر و محبت شما
زنده باشید
با مهر
احمد

فروغ پنج‌شنبه 24 مهر 1399 ساعت 06:06

خیلی ترجمه زیبا و روانی بود ممنونم

خواهش میکنم دوست گرامی
خوشحالم که دوست داشتید
موفق باشید
با مهر
احمد

معصومه چهارشنبه 16 مهر 1399 ساعت 07:37

زیبا و دلنشین. سپاس برای چنین مجال تنفس خنکی...

سپاس از همراهی صمیمانه تون
و خوشحالم که اشعار انتخابی ام را می پسندید
مانا باشید
احمد

امکان ثبت نظر جدید برای این مطلب وجود ندارد.