ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
به خواب رفته ام
ودرخوابم تورا درون یک باغ متروک دیدم
باغی که درختانش من بودند
آویزان با موهای ریخته روی شانه هایم
با چشمان سیاهی که شکوفه داده بودنداشکهایش
تو دور این درختان می گردیدی
لمس می کردی ساقه ها شان را
ریشه هایش را آبیاری می کردی
وشکوفه هایش را بوسه می زدی
حالا که هزاران ازعمر این درختان گذشته است
تبری برداشته ای
که ساقه ها را بزنی
حالا که هزاران سال گذشته است
من ازخواب بیدارشدم
تبر به دست گرفته ام برای تو
اما تو دیگر نیستی
کاش دوباره به خواب می رفتم
لورکا سبیتی حیدر
مترجم : بابک شاکر
خیلی زیبا بود.
خوشحالم که دوست داشتید دوست گرامی
با مهر
احمد
زیبا بود
از حضور گرم و صمیمی شما ممنونم دوست گرامی
شاد و سلامت باشید
با مهر
احمد
درودها




سپاس از انتخاب زیباتون
مانا باشید و موفق
سلام دوست عزیز
از اینکه انتخاب های مرا پسندید خوشحال هستم
ممنونم از وقتی که گذاشتید
شاد و سلامت باشید
با مهر
احمد
احمد عزیز سلام
ازاشعار انتخابی شما دوست عزیزم بسیار سپاسگذارم امیدوارم همیشه شاد وپیروز وسربلند باشید
سلام دوست عزیز
ممنونم از همراهی صمیمانه شما
و خوشحالم که انتخاب های مرا می پسندید
شاد و سلامت باشید
با مهر
احمد